· 

Über das Ewige und das Vergängliche - Das neue Album von U2

Über das Ewige und das Vergängliche. Das neue Album von U2 (Surrender)

Oleg Jaskiw

 

Zu meinem Abschied nach 35 Jahren Pfarramt in Brittnau überreichte mir der Dekan das neu erschienene autobiographische Buch «Surrender» von Bono, des Sängers von U2 (er bekam dazu einen Tipp unseres Vizedekans Dave Bhend, der musste, dass ich ein Fan von Bono und seiner Band bin). Bono hat nie seine christliche Überzeugung versteckt, er lebt sie auch in seinem Engagement für eine bessere Welt. Das Buch ist auch ein eindrückliches Zeugnis eines Reifeprozesses durch viele Jahre und damit auch eine Ermutigung auf den eigenen persönlichen Weg.

 

Wie könnte es bei mir anders sein: Natürlich gibt es auch einen Bezug zur heutigen Situation in der Ukraine. Auch U2 machte sich auf den Weg und bestieg den Zug nach Kyjiw, wo sie in der Metro ein kleines Konzert gaben, aber auch an anderen Orten, so auch für die Soldaten.

 

Zudem gab es kürzlich auch ein kleines Konzert im Rahmen von Tiny Desk von NPR (National Public Radio in den USA). All das findet ihr hier auf meiner Homepage. Zunächst aber die Würdigung von «Surrender» durch den ukrainischen Künstler Oleg Jaswik. Deepl Translator sei Dank, dass ich das veröffentlichen kann.

 

Am Schluss findest du ein Interview mit Bono und eine Anweisung, wie du die Untertitelung auf deutsch erstellen kannst. Auch das ist heute möglich...

 

Am Anfang war das Wort. Und dann kam die Musik. Zuerst kamen Bonos Memoiren Surrender: 40 Songs, One Story, und dann kam das neue Album Songs of Surrender von U2. In dem Buch, das unerwartet literarisch ausgereift war, verband Bono den Anfang mit dem Ende und verkündete in Anlehnung an Eliot: "In meinem Ende ist mein Anfang". Das Ergebnis sind zwei Handvoll Köstlichkeiten: ein Buch als philosophische Reflexion eines Musikers über die Zeit, in der wir leben, und ein neues Album als akustische Landschaft der Zeit, in der wir leben.

 

 

Die Texte von U2 haben immer Werte transportiert. Es war die Poesie der Aktion, manchmal die Poesie der Opposition. Aber was auch immer es war, es war Poesie, keine Lyrik. Ihre Poesie ging schon früh über Liebeslyrik hinaus und erhielt schon früh eine fast religiöse Inspiration. Und es konnte für die Jungs aus Irland, das damals unter dem Hass zwischen Katholiken und Protestanten litt, gar nicht anders sein.

 

Dieses Duett aus Musik und Text enthüllte die Biografie und interpretierte das Werk von U2 radikal neu, indem es ein bizarres Gruppenporträt im Innern der Zeit zeichnete, wie es das Albumcover andeutet, auf dem die Musiker noch jung sind und nicht einmal wissen, wer sie werden und wie sie im Alter weiser werden. In dem Buch deutet Bono an, warum die Band seit mehr als vierzig Jahren in unveränderter Besetzung geblieben ist. Vielleicht, weil sie vor jedem Konzert gebetet haben, vielleicht, weil sie es verstanden haben, auf die Stimmen von Tausenden von Menschen zu hören, um sich und ihre Musik zu verändern. Und höchstwahrscheinlich, weil sie mit achtzehn Jahren beschlossen, erst Freunde zu sein und dann Musiker oder Dichter. Und es hat alles geklappt, denn "Freundschaft ist Glaube", wie ein anderer Pilger der Freundschaft, Gregory David Roberts, treffend feststellte, wenn auch in einem ganz anderen, romantischen und Gangster-Kontext.

 

Ohne Pathos und Übertreibung haben Edge und Bono aus altem musikalischen Material eine völlig neue Qualität geschaffen. Das hat in der Rockmusik (oder im Jazz, Pop oder in der klassischen Musik) noch niemand geschafft. Das Umschreiben der Musik ist so revolutionär, dass mich das Album zunächst verwirrt hat. Nicht enttäuscht, aber verwirrt. U2 ist tief in meinem Wesen verankert, ich bin mit ihnen aufgewachsen, sie haben die Wunden meiner Jugend geheilt, sie haben mir geholfen, inneren Frieden zu finden, sie haben mich und andere gemessen. Ich liebe sie seit langer Zeit und bin ihnen treu. Deshalb hat mir der neue Klang der alten Lieder zunächst diese Liebestreue ausgetrieben, so ungewohnt war ihre neue-alte Musik. Aber mit jedem Hören war ich davon überzeugt, dass diese neue U2 die alte große U2 wiederbelebt, die sich nach dem vorletzten Album hätte zur Ruhe setzen können. Genauer gesagt, nicht einmal wiederbelebt, sondern wiedergeboren. Diejenigen, die U2 lieben, werden ihre Lieblinge in der Melodie, im Sound und sogar im Tempo dieses Albums nicht wiedererkennen. Und diejenigen, die ihnen noch nicht nahestehen, werden eine wunderschöne Band entdecken, die Musik bietet, die ebenso melodisch wie philosophisch ist - nicht nur in der Musik, sondern auch in den Texten. Das ist natürlich eine erwachsene Musik, die nicht zu hastig ist und großzügig Pausen einlegt. Musik, die einen langen Weg hinter sich und einen kurzen Weg vor sich hat. Musik der Erfahrung und der Stille, Musik der Dankbarkeit und der Zurückhaltung, Musik der Solidarität und des Friedenstiftens, Musik der Liebe und des Glaubens. Musik, die das Alter verbirgt und sogar behauptet, ewig zu sein.

 

  

Das neue Album ist nicht nur eine Verlangsamung des einst schnellen musikalischen Denkens, nicht nur eine Ausschmückung des charakteristischen Klangs durch Klavier, Symphonieorchester oder Frauengesang. Manchmal sind es selbstmörderische alchemistische Experimente, bei denen nicht nur die Melodie oder der Rhythmus, sondern auch die ursprüngliche Stimmung defragmentiert wird und eine neue Komposition tatsächlich auf dem Fundament der alten aufgebaut wird, wobei nur der Geschmack der Zeit für immer verloren geht. Die Lieder der vergangenen Alben dringen durch eine unsichtbare Wand in die Gegenwart ein und werden wie Science-Fiction-Figuren durch die Kraft der neuen Zeit bis zur Unkenntlichkeit verwandelt. Solche Verwandlungen sind nicht nur eine Lust am Experimentieren. Zu diesem Zweck könnte man auch einfach neues Material schreiben. Vielmehr ist es ein Versuch, den Vorrang der Gegenwart als einzige Kategorie, die wir wirklich fühlen können, zu betonen. Es ist ein Versuch zu sagen, dass alles, was in der Vergangenheit geschaffen wurde, in der Vergangenheit bleibt und erst durch die Neuzusammensetzung der Formen und Ideen modern werden kann. Und die Anwendung dieses Imperativs auf die Musik ist nur ein Weg, um diese Idee zu veranschaulichen, die in Wirklichkeit eine viel umfassendere Dimension hat.

 

Das Album hat einen gigantischen Umfang, der in seiner Art auch einzigartig ist, denn es enthält vierzig Lieder und kein einziges neues, alle von den vorherigen (elf) Alben. Es ist nach den Namen der Musiker (The Edge, Larry, Adam, Bono) in vier Discs unterteilt. Das Buch enthält jeweils vierzig Kapitel, die nach diesen Songs benannt sind, und es ist nicht nur die Lebensgeschichte der Songs, sondern auch die Geschichte Irlands, der Rockmusik und, traditionell für Musiker-Memoiren, ein Tagebuch der Kreativität. Am besten ist es natürlich, zuzuhören und zu lesen, wenn nicht zusammen, dann nacheinander. Das Buch, wie auch das Album, ist dick und weise, so dass man sich Zeit nehmen und das Vergnügen ausdehnen kann. Und das Vergnügen wird da sein - vielleicht nicht für jeden und nicht sofort, aber wenn es kommt, wird es für eine lange Zeit bei Ihnen bleiben.

 

Der Titel des Albums ist schwer zu übersetzen, aber er ist notwendig. Vielleicht geht es um die Fähigkeit, das Überflüssige aufzugeben, um das Wesentliche zu erreichen. Indem sie in das Wesen der Musik, in ihre unveränderliche Einpassung in die Zeit eingriffen, bewiesen die Jungs aus Dublin, wenn auch im hohen Alter, dass der Mensch das ist, was er mitnimmt, nicht das, was er zurücklässt. In ihrem neuen Album sprechen sie über das Ewige und das Vergängliche. Vielleicht das letzte. Und warum auch nicht? Sie haben es verdient.

 

Man kann gar nicht anders, als den Kopf zu verneigen vor so vieler Reigung. Und das tue ich auch. Ave, U2!

 

Quelle

https://zbruc.eu/node/115100

 

(Magazin für Kultur und Wissenschaft aus der Ukraine)

Bono and the Edge in der Metro von Kyjiw

Tiny desk concert by NRP (National radio programm USA) - 23. März 2023

Robin Hilton | 17. März 2023

 

Man kann die Freundlichkeit und den gutmütigen Humor, den Bono und The Edge zum Tiny Desk mitbrachten, gar nicht hoch genug einschätzen. Als sie das erste Mal in den NPR-Musikbüros ankamen, sprach Bono in ein imaginäres Telefon: "Das Talent ist da! (The Edge bezeichnete Bono als den besten Roadie, den er je hatte.) Die beiden hörten nicht auf zu strahlen, wie zwei überglückliche Neulinge, die sich über die Chance freuen, für jemanden zu spielen.

 

Der Auftritt war ein Vorgeschmack auf das neue U2-Album "Songs Of Surrender", das reduzierte Versionen von Songs aus dem gesamten Katalog der Band enthält. Um einige Songs aus dem 2000er Album All That You Can't Leave Behind neu zu interpretieren, luden Bono und The Edge einen Teenagerchor der Duke Ellington School of the Arts in Washington, D.C., ein. Während der Proben sagte Bono den Schülern, sie sollten sich "Beautiful Day" als eine Art "Post-Drinking"-Song vorstellen, den man mit Freunden nach dem Verlassen einer Bar grölen würde. Dann stellte er schnell fest, dass keiner von ihnen alt genug ist, um zu trinken, und täuschte einen Herzinfarkt vor. Ohne Bassist Adam Clayton und Schlagzeuger Larry Mullen Jr. reisten Bono und The Edge extra für den Tiny Desk von Irland in die USA und kamen nach fünf Tagen Proben in Bonos New Yorker Wohnung in D.C. an.

 

Nach fünf Tagen Proben in Bonos New Yorker Wohnung kamen sie in D.C. an und präsentierten dem Büro vier Songs, darunter eine sehr emotionale Version von "Stuck in a Moment You Can't Get Out Of", das für den verstorbenen INXS-Sänger Michael Hutchence geschrieben wurde, und eine überarbeitete Version von "Walk On", die laut Bono von den Menschen in der Ukraine inspiriert wurde und ihnen gewidmet ist.

 

SET LIST

 

1. «Beautiful Day»

Das Herz ist eine Blüte, schießt durch den steinigen Boden empor

In dieser Stadt ist kein Platz, kein Raum zu mieten

Du hast kein Glück, und der Grund, warum du dich kümmern musst

Der Verkehr steht still, und du kommst nicht voran

Du dachtest, du hättest einen Freund gefunden, der dich von diesem Ort wegbringt

Jemanden, dem du die Hand reichen könntest, im Gegenzug für Gnade

 

(Refrain)

Es ist ein schöner Tag

Der Himmel fällt, du fühlst dich

It's a beautiful day

Lass ihn dir nicht entgehen

 

(Strophe 2)

Du bist auf der Straße, aber du hast kein Ziel

Du steckst im Schlamm, im Labyrinth ihrer Fantasie

Du liebst diese Stadt, auch wenn das nicht wahr ist

Du bist überall gewesen, und sie war überall bei dir

 

(Refrain)

Es ist ein wunderschöner Tag

Lass ihn dir nicht entgehen

It's a beautiful day

Ooh-hoo-hoo

 

2. «In a Little While"

Bald gehörst du sicher mir

Bald werde ich da sein

Bald wird dieser Schmerz nicht mehr wehtun

I'll be home, love

 

Wenn die Nacht einen tiefen Atemzug nimmt

Und das Tageslicht keine Luft mehr hat

Wenn ich nach Hause krieche, wenn ich kriechend komme

Wirst du da sein?

 

Bald werde ich nicht mehr von jedem Windhauch getrieben werden

Freitagabend auf den Knien zum Sonntag laufen

Dieses Mädchen, dieses Mädchen, sie gehört mir

Nun, ich kenne sie, seit sie

 

Ein kleines Mädchen mit spanischen Augen

Oh, als ich sie im Kinderwagen sah, schoben sie sie vorbei

Ooh hoo, wie du gewachsen bist

Es ist eine Weile her, eine Weile her, es ist eine Weile her

 

Ein Mann träumt davon, eines Tages zu fliegen

Ein Mann nimmt ein Raketenschiff in die Lüfte

Er lebt auf einem Stern, der in der Nacht stirbt

Und folgt der Spur der Lichtstreuung

 

Mach es an

Mach es an, du machst mich an (Mmm, yeah)

 

Oh hoo hoo hoo

Verlangsame mein schlagendes Herz

Oh hoo hoo hoo

Langsam, langsam Liebe

 

Verlangsame mein schlagendes Herz

Langsam, langsam Liebe

Verlangsame mein schlagendes Herz

Langsam, langsam Liebe

 

3. «Stuck in a Moment»

Ich habe keine Angst

Vor nichts auf dieser Welt

Es gibt nichts, was du mir vorwirfst

Das ich nicht schon gehört habe

Ich versuche nur, eine

Eine anständige Melodie

Ein Lied, das ich singen kann

In meiner eigenen Gesellschaft

 

(Vor-Chorus)

Ich hätte nie gedacht, dass du ein Narr bist

Aber Liebling, sieh dich an (Oh)

Du musst aufrecht stehen

Dein eigenes Gewicht tragen

Diese Tränen führen nirgendwohin, Baby

 

(Refrain)

Du musst dich zusammenreißen

Du steckst in einem Moment fest

Und jetzt kommst du da nicht mehr raus

Sag nicht, dass später alles besser wird

Jetzt steckst du in einem Moment fest

Und du kommst da nicht mehr raus

 

(Strophe 2)

Ich werde nicht aufgeben

Die Farben, die du bringst

Die Nächte, die du mit Feuerwerk gefüllt hast

Sie ließen dich mit nichts zurück

Ich bin immer noch verzaubert

Von dem Licht, das du mir gebracht hast

Ich höre durch deine Ohren

Durch deine Augen kann ich sehen

 

(Vor-Chorus)

Und du bist so ein Narr

Sich so zu sorgen wie du (Oh, oh)

Ich weiß, es ist hart

Und du kannst nie genug bekommen

Von dem, was du jetzt nicht wirklich brauchst

Oh, oh, oh

 

(Refrain)

Du musst dich zusammenreißen

Du steckst in einem Moment fest

Und du kommst da nicht mehr raus

Oh Liebe, sieh dich jetzt an

Du steckst in einem Moment fest

Und du kommst da nicht mehr raus

 

[Brücke]

Ich war ohnmächtig, halb schlafend

Das Wasser ist warm, bis du entdeckst, wie tief es ist

Ich bin nicht gesprungen, für mich war es ein Sturz

Es ist ein langer Weg hinunter ins Nichts

 

(Refrain)

Du musst dich zusammenreißen

Du steckst in einem Moment fest

Und du kommst da nicht mehr raus

Sag nicht, dass es später besser sein wird

Jetzt steckst du in einem Moment fest

Und du kommst da nicht mehr raus

 

(Outro)

Und wenn die Nacht vorbei ist

Und wenn der Tag nicht andauert

Und wenn unser Weg ins Stocken geraten sollte

Entlang des steinigen Passes

Und wenn die Nacht vorbei ist

Und wenn der Tag nicht mehr währt

Und wenn dein Weg ins Stocken gerät

Entlang des steinigen Passes

Es ist nur ein Augenblick

Diese Zeit wird vergehen

 

4. “Walk On"

[Intro]

Und Liebe ist keine leichte Sache

Das einzige Gepäck, das du mitbringen kannst

Liebe ist keine leichte Sache

Das einzige Gepäck, das du mitbringen kannst

Ist alles, was du nicht zurücklassen kannst

 

(Strophe 1)

Und wenn die Dunkelheit uns trennen soll

Und wenn das Tageslicht sich anfühlt, als sei es weit weg

Und wenn dein gläsernes Herz zerbrechen sollte

Und du dich für eine Sekunde zurückziehst

Oh nein, sei stark

 

(Refrain)

Oh, oh, geh weiter, geh weiter

Was du hast, können sie dir nicht wegnehmen

Nein, sie können es nicht einmal fühlen

Geh weiter, geh weiter

Stay safe tonight

 

[Strophe 2]

Du packst einen Koffer für einen Ort, an dem noch keiner von uns war

Ein Ort, den man glauben muss, um ihn zu sehen

Du könntest weggeflogen sein

Ein singender Vogel in einem offenen Käfig

Der nur fliegen will, nur fliegen für die Freiheit

Das könnte dir auch gefallen

 

(Refrain)

Oh, oh, walk on, walk on

Was du hast, können sie nicht leugnen

Du kannst es nicht verkaufen oder kaufen

Geh weiter, geh weiter

Bleib heute Abend sicher

Und ich weiß, es schmerzt

Und dein Herz bricht

Und du kannst nur so viel ertragen

Geh weiter

Geh weiter

 

[Brücke]

Zuhause, schwer zu wissen, was es ist, wenn man nie eins hatte

Zuhause, ich kann nicht sagen, wo es ist, aber ich weiß, dass ich nach Hause gehe

Dort, wo das Herz ist

 

(Refrain)

Und ich weiß, es schmerzt

Und dein Herz bricht

Und du kannst nur so viel ertragen

Geh weiter (Ooh)

Lass es hinter dir

You've got to leave it behind

 

(Outro)

All that you fashion

All das, was du machst

All das, was du baust

All das, was du kaputt machst

Alles, was du misst

Alles, was du fühlst

All das kannst du zurücklassen

Alles, was du denkst

Alles, was dir wichtig ist

Es ist nur Zeit

Und ich werde meinen Geist nie ganz ausfüllen

Alles, was du fühlst

All das, was du sagst

Alles, was du anziehst

Und alles, was du planst

Alles, was du erschaffst

Alles, was du zerstörst

Alles, was du hasst

 

MUSIKER:

 Bono: Gesang The Edge: Gitarre, Gesang Duke Ellington School of the Arts Choir: Petra Munter, Ayan Yacob, Kirsten Holmes, Jayla Norwood, Dyor Taylor, Jaylyn Pickney, Jevon Skipper, Joshua Jennings, Jordan Freeman Patrick Lundy: Chorleiter Besonderen Dank an: Sandi Logan (Schulleiterin/HOS), Isaac Daniel (stellvertretender Schulleiter)

 

 

gespräch mit bono

Deutsche Untertitelung: Gehe unten im Video zu vierter Position rechts: Einstellungen. Dann zu Untertitel, automatisch erzeugt, weiter zu automatisch übersetzen, deutsch auswählen. Die Übersetzung ist nicht perfekt, aber gibt dennoch einen Eindruck.

Kommentar schreiben

Kommentare: 0